Forum dei nomi italiani in cinese (pagina 26)
InfoCina.net
Traduzione di nomi, parole e frasi cinesi.
Tribuna di discussione sulla Cina e la lingua cinese.
Tribuna di discussione sulla Cina e la lingua cinese.
|
Forum dei nomi italiani in cinese (pagina 26)
InfoCina.net
Traduzione di nomi, parole e frasi cinesi.
Tribuna di discussione sulla Cina e la lingua cinese. bea (26/03/2009 17:03:30) Ciao a tutti vorrei sapere come si scrive e come si pronuncia beatrice in cinese e in giapponese grazie alessio (25/03/2009 16:55:28) manca ALESSIO lapidario (23/03/2009 15:43:09) ciao, potrei sapere come si scrive otis in cinese? grazie ciao! Romina (23/03/2009 12:31:31) come si scrive massimo in cinese?..grazie marco (21/03/2009 19:48:36) come si scrive rossano??? Alice (17/03/2009 22:04:54) ciao!!! Vorrei sapere per favore la traduzione del nome Gennifer. Ho visto che nell'elenco è già presente Jennifer, ma io lo cerco proprio con l'iniziale G... o la traduzione magari è la stessa? Grazie 1000!! Ciao. Isabella (15/03/2009 21:18:59) anche io vorrei sapere come si scrive un nome in cinese....Simone ale (15/03/2009 14:46:37) ops ho sbagliato :D ho scritto il suo nome al posto del nome..comunque volevo dire che manca il nome Giacomo giacomo (15/03/2009 14:45:30) anche il nome del mio ragazzo manca... :/ CORRADO (14/03/2009 15:46:08) carissimi, come indicato sul sito vi comunico che il mio nome, "CORRADO" manca dalla vostra lista mattia (07/03/2009 19:27:42) ankio avrei bisogno del nome MATTIA giulia (04/03/2009 22:08:04) avrei bisogno della traduzione del nome MATTIA in cinese... grazieeeeeeeeeeeeeeeee!!!! !谢谢 FRANCO (04/03/2009 14:35:12) Appassionato di pittura sto studiando lo stile di dipingere cinese. Volendo apporre il mio nome su alcuni quadri in i deogrammi cinesi, Vi sarei grato di avre la traduzione del mio nome FRANCO e se possibile del congome : BARBIERI. RingraziandoVi per la cortese attenzione, cordiali saluti. Franco mattia (02/03/2009 15:46:03) mattia paolo (02/03/2009 12:48:53) ciao a tutti vorrei sapere come si scrive GIUDIZIO in cinese antonio rametta (28/02/2009 12:34:17) Gentilissima InfoCina, mia figlia nata in Malesia ,ha frequentato le scuole medie in Cina,adesso che siamo ritornati in Italia,all i scrizione alla scuola,presentando i documenti cinesi tradotti in iTALIANO,risulta che il nome di mia figlia che e VITA, in cinese e stato tradotto H U I D E Secondo la Vostra traduzione ,il nome H U I D E risulta effettivamente lil corrispondente di VITA? Restando in attesa di una Vostra gentile risposta invio i piu cordiali e sinceri saluti... antonio rametta gianni (28/02/2009 00:42:12) Salve vorrei tradurre il mio cognome " de Nittis" Grazie Giuseppina (27/02/2009 11:14:42) C\'è Giuseppe ma nn c\'è Giuseppina oppure Giusy.... Grazie Vincenza (27/02/2009 11:13:31) Un mio amico vorrebbe tatuarsi questo nome.... lo aggiungete perfavore :D asia (24/02/2009 10:43:12) il mio nome nn c\\\'e cm mai? |