Cerca nel dizionario nel sito
Il Club
(più di
10000
iscritti!!!)
Chengyu
草菅人命
Pinyin
cǎo jiān rén mìng
Traduzione
trattare la gente come se non valesse nulla; agire senza alcun rispetto per la vita umana
Spiegazioni
Senso
草菅:野草。把人命看作野草。比喻反动统治者随意谑杀人民。
Contesto
《汉书·贾谊传》:“其视杀人,若艾草菅然。”
Esempio
象某人这样的官,真正是~了。 ◎清·李宝嘉《官场现形记》第四十七回
Sinonimi
滥杀无辜、生杀予夺、杀人如麻
Contrari
为民请命、为民除害
Grammatica
动宾式;作谓语、宾语、定语;指仗势行凶,不顾别人死活
Il sito InfoCina.net è concepito e sviluppato da Jazar (UK) Ltd - Tutti i diritti riservati © 2007-2008
Traduzione a cura di Frédéric Pizzaia

Pechino 2008
page served in 0.011s